Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Stany Zjednoczone
...HR – Chorwacja, IL – Izrael, MA – Maroko, NZ – Nowa Zelandia, RS – Serbia, TR – Turcja, US –
Stany Zjednoczone
, UY – Urugwaj, ZA – Republika Południowej Afryki”

...— Chile, HR — Croatia, IL — Israel, MA — Morocco, NZ — New Zealand, RS — Serbia, TR — Turkey, US —
United States
, UY — Uruguay, ZA — South Africa’.
AR – Argentyna, AU – Australia, CA – Kanada, CL – Chile, HR – Chorwacja, IL – Izrael, MA – Maroko, NZ – Nowa Zelandia, RS – Serbia, TR – Turcja, US –
Stany Zjednoczone
, UY – Urugwaj, ZA – Republika Południowej Afryki”

AR — Argentina, AU — Australia, CA — Canada, CL — Chile, HR — Croatia, IL — Israel, MA — Morocco, NZ — New Zealand, RS — Serbia, TR — Turkey, US —
United States
, UY — Uruguay, ZA — South Africa’.

Mimo, że w Europie działa więcej przedsiębiorstw biotechnologicznych niż w
Stanach Zjednoczonych
, większość z nich to przedsiębiorstwa małe i mniej doświadczone od swych konkurentów.

Although Europe now has more biotechnology companies than the
US
, most of them are small and less mature than their competitors.
Mimo, że w Europie działa więcej przedsiębiorstw biotechnologicznych niż w
Stanach Zjednoczonych
, większość z nich to przedsiębiorstwa małe i mniej doświadczone od swych konkurentów.

Although Europe now has more biotechnology companies than the
US
, most of them are small and less mature than their competitors.

Biorąc pod uwagę doświadczenia związane z preferencyjnymi kontyngentami otwartymi przez
Stany Zjednoczone
, aby uczynić je bardziej atrakcyjnymi, szczególnie dla eksporterów, oprócz zmniejszenia...

Therefore, in view of the experience with the preferential quotas opened by the
United States
and to render them more attractive to exporters, it is necessary, in addition to reducing the rate of the...
Biorąc pod uwagę doświadczenia związane z preferencyjnymi kontyngentami otwartymi przez
Stany Zjednoczone
, aby uczynić je bardziej atrakcyjnymi, szczególnie dla eksporterów, oprócz zmniejszenia stawki zabezpieczenia niezbędne jest także stwierdzenie, że cały art. 9 nie powinien mieć zastosowania do tych kontyngentów.

Therefore, in view of the experience with the preferential quotas opened by the
United States
and to render them more attractive to exporters, it is necessary, in addition to reducing the rate of the security, to specify that Article 9 in its entirety should not apply to those quotas.

W związku z tym uznano, że uzasadnione były odpowiednie korekty wartości normalnej w
Stanach Zjednoczonych
, aby sprowadzić warunki produkcji węglanu baru w Stanach Zjednoczonych do poziomu...

It was therefore considered that appropriate adjustments to the normal value in the
USA
were warranted in order to bring the conditions of the production of barium carbonate in the USA to a...
W związku z tym uznano, że uzasadnione były odpowiednie korekty wartości normalnej w
Stanach Zjednoczonych
, aby sprowadzić warunki produkcji węglanu baru w Stanach Zjednoczonych do poziomu porównywalnego z warunkami w ChRL.

It was therefore considered that appropriate adjustments to the normal value in the
USA
were warranted in order to bring the conditions of the production of barium carbonate in the USA to a comparable level with the ones in the PRC.

a
Stany Zjednoczone
zniosą zwiększone cła nałożone w związku z postępowaniem dotyczącym rozstrzygnięcia sporu w ramach WTO w sprawie WE – środki dotyczące mięsa i produktów mięsnych (hormony).

the
United States
will cease the increased duties imposed in connection with WTO dispute settlement proceedings in EC – Measures Concerning Meat and Meat Products (Hormones).
a
Stany Zjednoczone
zniosą zwiększone cła nałożone w związku z postępowaniem dotyczącym rozstrzygnięcia sporu w ramach WTO w sprawie WE – środki dotyczące mięsa i produktów mięsnych (hormony).

the
United States
will cease the increased duties imposed in connection with WTO dispute settlement proceedings in EC – Measures Concerning Meat and Meat Products (Hormones).

...Środowiska Stanów Zjednoczonych (EPA) obowiązek koordynacji działań z Departamentem Energii
Stanów Zjednoczonych
, Departamentem Rolnictwa Stanów Zjednoczonych i zainteresowanymi stronami w cel

...gave the US Environmental Protection Agency (EPA) the responsibility to coordinate with the
US
Department of Energy, the US Department of Agriculture, and stakeholders to design and implement
Kongres Stanów Zjednoczonych nałożył na Agencję Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych (EPA) obowiązek koordynacji działań z Departamentem Energii
Stanów Zjednoczonych
, Departamentem Rolnictwa Stanów Zjednoczonych i zainteresowanymi stronami w celu opracowania oraz wdrożenia tego programu.

The U.S. Congress gave the US Environmental Protection Agency (EPA) the responsibility to coordinate with the
US
Department of Energy, the US Department of Agriculture, and stakeholders to design and implement this program.

...Stanów Zjednoczonych (EPA) obowiązek koordynacji działań wspólnie z Departamentem Energii
Stanów Zjednoczonych
, Departamentem Rolnictwa Stanów Zjednoczonych i zainteresowanymi stronami w cel

...gave the US Environmental Protection Agency (EPA) the responsibility to coordinate with the
US
Department of Energy, the US Department of Agriculture, and stakeholders to design and implement
Kongres Stanów Zjednoczonych nałożył na Agencję Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych (EPA) obowiązek koordynacji działań wspólnie z Departamentem Energii
Stanów Zjednoczonych
, Departamentem Rolnictwa Stanów Zjednoczonych i zainteresowanymi stronami w celu opracowania oraz wdrożenia tego programu.

The U.S. Congress gave the US Environmental Protection Agency (EPA) the responsibility to coordinate with the
US
Department of Energy, the US Department of Agriculture, and stakeholders to design and implement this program.

Sprzedaż krajowa w
Stanach Zjednoczonych
była reprezentatywna, chociaż niektórych typów produktów nie sprzedawano w ramach zwykłego obrotu handlowego, tzn. sprzedawano je ze stratą.

Domestic sales in the
USA
were representative, albeit certain product types were not sold in the ordinary course of trade, i.e. were sold at losses.
Sprzedaż krajowa w
Stanach Zjednoczonych
była reprezentatywna, chociaż niektórych typów produktów nie sprzedawano w ramach zwykłego obrotu handlowego, tzn. sprzedawano je ze stratą.

Domestic sales in the
USA
were representative, albeit certain product types were not sold in the ordinary course of trade, i.e. were sold at losses.

Należy zauważyć, że okresy objęte dochodzeniem w sprawie dotyczącej
Stanów Zjednoczonych
były odmienne od okresu objętego dochodzeniem w przedmiotowej sprawie.

It is noted that the investigation periods for the
US
case and for the case at hand were different.
Należy zauważyć, że okresy objęte dochodzeniem w sprawie dotyczącej
Stanów Zjednoczonych
były odmienne od okresu objętego dochodzeniem w przedmiotowej sprawie.

It is noted that the investigation periods for the
US
case and for the case at hand were different.

Likwidacje przeprowadzone w
Stanach Zjednoczonych
(tj. działalności Variable Annuities i Financial Products) kwalifikuje się pro forma jako transakcje zbycia.

US run offs (i.e. Variable Annuities and Financial Products business) qualify as pro forma divestments.
Likwidacje przeprowadzone w
Stanach Zjednoczonych
(tj. działalności Variable Annuities i Financial Products) kwalifikuje się pro forma jako transakcje zbycia.

US run offs (i.e. Variable Annuities and Financial Products business) qualify as pro forma divestments.

Likwidacje przeprowadzone w
Stanach Zjednoczonych
(tj. działalności Variable Annuities i Financial Products) kwalifikuje się pro forma jako transakcje zbycia.

United States
run-offs (i.e. Variable Annuities and Financial Products business) qualify as pro forma divestments.
Likwidacje przeprowadzone w
Stanach Zjednoczonych
(tj. działalności Variable Annuities i Financial Products) kwalifikuje się pro forma jako transakcje zbycia.

United States
run-offs (i.e. Variable Annuities and Financial Products business) qualify as pro forma divestments.

...rekordu pasażera (PNR) przez przewoźników lotniczych do Departamentu Bezpieczeństwa Wewnętrznego
Stanów Zjednoczonych
, Biura Ceł i Ochrony Granic

...and the United States of America on the processing and transfer of PNR data by air carriers to the
United States
Department of Homeland Security, Bureau of Customs and Border Protection
Protokół ze sprostowania do Porozumienia pomiędzy Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie przetwarzania i przekazywania danych dot. nazwy rekordu pasażera (PNR) przez przewoźników lotniczych do Departamentu Bezpieczeństwa Wewnętrznego
Stanów Zjednoczonych
, Biura Ceł i Ochrony Granic

Procès-verbal of rectification to the Agreement between the European Community and the United States of America on the processing and transfer of PNR data by air carriers to the
United States
Department of Homeland Security, Bureau of Customs and Border Protection

Komisja starała się o współpracę producentów produktu podobnego w Turcji, Kanadzie,
Stanach Zjednoczonych
, Republice Korei i w Indiach.

The Commission sought the co-operation of the like product producers in Turkey, Canada,
USA
, the Republic of Korea and India.
Komisja starała się o współpracę producentów produktu podobnego w Turcji, Kanadzie,
Stanach Zjednoczonych
, Republice Korei i w Indiach.

The Commission sought the co-operation of the like product producers in Turkey, Canada,
USA
, the Republic of Korea and India.

Wpływ dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 0,35 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej...

The effect of a 0,35 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 872685.
Wpływ dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 0,35 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 872685 USD.

The effect of a 0,35 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 872685.

Wpływ dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 6 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej...

The effect of a 6 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 3241000.
Wpływ dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 6 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 3241000 USD.

The effect of a 6 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 3241000.

Wpływ dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 26 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej...

The effect of a 26 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 60774402.
Wpływ dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 26 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 60774402 USD.

The effect of a 26 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 60774402.

Wpływ 15 % dodatkowego cła przywozowego ad valorem na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 9,96...

The effect of a 15 % ad valorem additional customs duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over 1 year, a value of trade that does not exceed USD...
Wpływ 15 % dodatkowego cła przywozowego ad valorem na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 9,96 milionów USD.

The effect of a 15 % ad valorem additional customs duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over 1 year, a value of trade that does not exceed USD 9,96 million.

Skutek dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 15 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu...

The effect of a 15 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD...
Skutek dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 15 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 16,31 milionów USD.

The effect of a 15 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 16,31 million.

Skutek dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 15 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu...

The effect of a 15 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD...
Skutek dodatkowego cła przywozowego ad valorem w wysokości 15 % na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 33,38 milionów USD.

The effect of a 15 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 33,38 million.

Skutek 15 % dodatkowego cła przywozowego ad valorem na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej...

The effect of a 15 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD...
Skutek 15 % dodatkowego cła przywozowego ad valorem na przywóz ze
Stanów Zjednoczonych
produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 36,91 milionów USD.

The effect of a 15 % ad valorem additional import duty on imports from the
United States
of the products in the amended Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 36,91 million.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich